Translation

Translation, Tradition and 2017

Translation, Tradition and 2017

Happy Boxing Day! On this second day of Christmas, tradition invites us to share our excess abundance with those less fortunate. As we emerge from our tryptophan-induced stupor, I think it’s a good one to honor. Aside from the Western Learn more
ATA sittings and upcoming workshops – September’s busy!

ATA sittings and upcoming workshops – September’s busy!

Late last month your MITA Steering Committee, led by current president Holly Behl, met through the miracles of modern technology: Holly and Karen Sharp enjoyed a quiet corner of La Madeleine’s, with Holly’s laptop, and Martina Heine-Kilic, Norma Pace and Learn more
Houston Technical Translator Steven Marzuola on Writing for Translation

Houston Technical Translator Steven Marzuola on Writing for Translation

By Holly Behl Have you ever been asked to translate a document full of acronyms, and had to spend hours doing research and emailing with your client to figure out what the acronyms mean? Have you wished you could talk Learn more
It’s a new (Gregorian) year!

It’s a new (Gregorian) year!

Happy 2014! As we begin a new year, your MITA blogger has made a new resolution: at least one new post a month!  Last year was a difficult one for me on a personal level, and I appreciate your patience. Learn more